Автор: Николай Каламов, „Труд“.
Русенската журналистка Иглика Пеева* представя България в „Антологията на световната поезия“, съобщиха от дружеството на писателите в крайдунавския град. Книгата на издателство „Reverse“ е на румънски, английски и испански език. В сборника са включени 208 стихотворения на 54 автори от пет континента, участвали в Световния фестивал на поезията „Михай Еминеску“ в Крайова, Румъния.
В сборника участват поети като Вилма Taпиa Aнa (Боливия), Лука Бенаси и Гаетано Лонго (Италия), Фатима Захра Бенис (Мароко), Николае Далбия (Молдова), Герман Дрогенбродт (Белгия), Клаудио Родригес Фер (Испания), Майкъл Харлоу (САЩ), Хелмут Нидерле (Австрия) и други. Преводите са дело на: Каролина Бологан, Лисандра Озана, Лучиан Диндирица, Мария Вероника Лунгу и др.
* Иглика Пеева е журналист в Радио Русе. Автор на 12 книги ( поезия, драматургия, белетристика и нумерология) и на 14 пиеси. Носител е на национални и международни награди. Нейни произведения са превеждани на немски, английски, френски, испански, румънски, турски и сръбски език. Председател е на Дружеството на писателите в Русе. В момента се подготвя италиански превод на нейна книга, а през 2016 г. тя е поканена да участва във фестивала на изкуствата в град Равена.
Остави коментар