На украинския премиер Арсений Яценюк се наложи да проведе първото заседание на новия кабинет на министрите на руски език, съобщи «Главком».
Откритата част на заседанието на главата на правителството, както е редно, се проведе на украински език. Когато обаче заседанието премина в закрита форма, на Яценюк се наложи да се поизпоти. Първо той започна на английски език, а след това премина на руски. „Виновникът” за това многоезичие е министърът на здравеопазването Александър Квиташвили от грузински произход.
Факта, че новият глава на министерството на здравеопазването на Украйна не съвсем разбира своя шеф, стана ясно едва след закриването на публичната част на заседанието. В процес на работа при закрит режим, Яценюк уточни сред чужденците, дали всички от тях разбират украински език. Утвърдително отговориха само двама: министърът на икономическото развитие литовецът Айварас Абромавичус и министърът на финансите Наталия Яреско (американка от украински произход), но за Квиташвили украинската реч се оказа проблем. След което, Яценюк премина на английски език, но това предизвика възмущение сред другите украински депутати, които не владеят добре езика. В резултат на всичко това, на премиера се наложило да проведе заседанието на руски език.
Остави коментар