“Руският език е прозорец, през който ние гледаме света”

Хачик Варданян – директор на ереванския магазин „Букинист” :

Още през 60-те години на XX век канадският учен Маршал Маклуън в своята книга „Галактиката на Гутенберг” е направил пророческо откровение, че както в своето време гутенбергското изобретение е просветило целия свят, така в замяна на печатната книга ще дойдат електронните технологии. Сега сме свидетели на това как печатната книга постепенно отстъпва място на електронната. Това е обективна реалност, с която трябва да се съобразяваме… Аз съм уверен, че електронните технологии със своите мощни възможности не могат напълно да изместят печатната книга. Аз мисля, че ние все още сме очевидци на положителната страна на електронните технологии – лесна достъпност, вездесъщност, информативност. Но ми се иска да вярвам, че след известно време няма да се появят отрицателни последствия, касаещи здравето на потребителите…

До разпада на СССР в Ереван имаше 67 книжарници, но днес са останали само единици. В резултат на принудителната приватизация по-голямата част от книжарниците не оцеля… Местното книгоиздателство беше почти парализирано  и реших да доставям литература от Москва. … Сега сътрудничим с всички руски издателства. 65% от книгите съставя руската книга, 30% – местната книга, а останалите 5% – англоезичната книга, която доставяме от Англия…

Малките страни не могат да имат такава собствена книжна индустрия, която да удовлетворява целия читателски интерес.  Затова ни се налага да доставяме нова литература от РФ на руски език. И не се страхуваме, че рускоезичната книга ще измести отечествената.

Руският език  е прозорец, през който ние гледаме света., обогатяваме се с най-новите достижения на науката и културата на човечеството и  това е нашият вклад в развитието на отечествената култура и наука.

http://lgz.ru/article/-6-6449-12-02-2014/khachik-vardanyan-russkiy-yazyk-okno-cherez-kotoroe-my-smotrim-na-mir/?sphrase_id=31822