Езикът на Пушкин ни прави свободни по дух

В горещите последни дни на юни и началото на юли РКИЦ беше домакин на юбилейните тържества по повод 50-годишнината от основаването на Дружеството на русистите в България и половинвековния юбилей на Международната асоциация на преподавателите по руски език и литература (МАПРЯЛ). На 5 юли 1967 г. нашата страна е първа в света, създавайки организация, обединяваща русистите. Началото бе сложено в СУ „Св. Климент Охридски“. И още нещо. България е сред основните учредители и на МАПРЯЛ същата тази година през септември.

Организатори на юбилейните тържества са Дружеството на русистите в България с подкрепата на МАПРЯЛ, фондът „Руски мир“, фондация „Славяни“, представителството на Россотрудничество, както и Българската национална мрежа на преподавателите по руски език и литература.  Кулминация на празника беше тържественият концерт в голямата зала на РКИЦ, който беше предшестван от тържествено заседание на различните секции към МАПРЯЛ. Гост беше президентът на световната организация акад. Людмила Вербицка, която е и президент на Санктпетербургския държавен университет. Акад. Вербицка, с която имах късмета да се срещна няколко пъти и да правя интервю, е известна със своята пословична борбеност за запазването на чистотата на руския език.

На тържествената вечер председателят на Дружеството на русистите в България проф. Валентина Аврамова с нескрито вълнение разказа за пътя, който е изминала организацията през целия половин век, откакто през един юлски ден в нашата обичана Алма Матер се събират 167 души, които слагат началото на дружеството, а начело е уважаваният и обичан преподавател проф. Симеон Русакиев. Проф. Аврамова припомни и за активното участие на България през септември на същата тази 1967 г. в създадения тогава инициативен комитет в Прага за учредяване на световна организация на преподавателите по руски език и литература. Така че нашата страна е сред първите, които слагат началото на МАПРЯЛ с президент акад. Виноградов. Според проф. Аврамова, през всичките тези 50 лета българските русисти са работили вдъхновено и много и участието им в сериозни международни проекти им е донесло голямо уважение от световни учени в тази област. И макар след промените на руския език да беше погледнато с по-различен и като че ли пренебрежителен поглед, през годините той отново започна да се налага и днес в много университети и училища се изучава с голямо желание. Между другото, в България езикът на Пушкин се нарежда на второ място в класирането на популярните изучавани езици, а в света е на трето. Тя не пропусна да спомене, че през всичките тези години Дружеството на русистите е работило съвместно със своите партньори в лицето на различни обществени и непартийни формации, каквито са Дружество „Найден Геров“ – на завършилите висше образование в бившия Съветски съюз и Русия, Федерацията за приятелство с народите на Русия и ОНД, форум „България – Русия“, федерацията „Устойчиво развитие на България“, Дружество „Александър Невски“ и други. „50 години са един човешки живот – каза проф. Аврамова. – Но след нас идва ново поколение, което, сигурна съм, ще продължи нашето дело.“

С приветствено слово към присъстващите русисти несамо от България, но и от много други страни се обърна и акад. Людмила Вербицка, която сподели, че 2017 г. е особена, защото в нея се отбелязват два важни юбилея – на Българското дружество на русистите и на МАПРЯЛ. В тази световна организация тя вижда едно

пространство на приятелство, събрало много и авторитетни специалисти в областта на руския език

„Нашата мисия е много важна – каза акад. Вербицка, – и тя е свързана с разпространяването на руския език. Чрез вашите ученици вие отваряте необятния свят на великата руска култура.“ Тя цитира нобеловата реч на Йосиф Бродски, където той казва,че този, който владее руския език, се чувства свободен по дух човек. И поради това, преподавайки езика на Пушкин, преподавателите правят своите ученици свободни по дух. Президентът на МАПРЯЛ припомни любопитния факт, че дори и световните лидери знаят руски език, какъвто е случая с френския президент Жак Ширак, който е превел на френски „Евгений Онегин“. След като благодари на българските русисти, акад. Людмила Вербицка връчи авторитетното отличие медала „А. С. Пушкин“ на заслужили българи в областта на преподаването и съхраняването на руския език. Удостоени с високото отличие бяха ръководителят на катедра „Руски език“ в СУ „Св. Климент Охридски“ Татяна Алексиева и ръководителят на фондация „Славяни“ Райна Терзиева, която повече от 60 лета е отдала на любовта си несамо към руския език, но и към Русия. Отличието „А. С. Пушкин“ се връчва на руски и чуждестранни обществени и държавни дейци, учени, специалисти и преподаватели, както и на дейци на културата, за които руската литература, изкуство и култура не са безразлични. Годишно се присъждат 10 медала.

Съветникът по културните въпроси от посолството на Русия у нас Кирил Ринза прочете поздравление от посланик Анатолий Макаров, в което се казва,че руският език е уникално явление, тъй като ни обединява. Поздравителен адрес беше изпратил и президентът на Россотрудничество Любов Глебова, който прочете директорът на РКИЦ Павел Журавльов. В него се подчертава,че благородният труд на русистите и филолозите допринася за развитието на международния хуманитарен диалог, както и за сплотяването на многонационалния руски свят. Той укрепва доверието и взаимоотношенията между нашите два народа. Журавльов връчи грамота на Зоя Кузманова от Пловдив, която е победил в Пушкиновите четения по повод годишнината от рождението на великия руски поет.

От името на вицепрезидента на България Илияна Йотова приветствие прочете шефът на нейния кабинет Диана Маркова.

„Вие сте тези, които ни учите на езика на Гогол, Толстой, Пушкин

– се казва в поздравителния адрес на вицепрезидента на страната, – с което пръскате знанията за руската култура.“ Тя припомни,че днес интересът към руския език в света нараства много, че млади хора търсят университети, където се изучава. „Много от световните лидери говорят руски език – припомни в обръщението си вицепрезидентът Йотова, – сред тях са Ангела Меркел, Жак Ширак, който преведе романът „Евгений Онегин“ на френски.“

С думи на благодарност към присъстващите се обърна и председателят на Федерацията за приятелство с народите на Русия и ОНД проф. Захари Захариев, според който русистите са воини, които се борят на полето за запазването на мира и тяхната мисия е историческа. С особено вълнение се обърна към препълнената зала и председателят на координационния съвет „България – Русия“ , на Дружество „Найден Геров“ и на УС на СБЖ Снежана Тодорова. Тя нарече символично съвпадението на юбилея на двете организации и припомни, че за всичко, което ни е дала Русия, трябва да й бъдем благодарни. „Това е език на велик народ и култура“ – каза Тодорова.

Поздравления изпратиха и кметът на София Йорданка Фандъкова, ректорът на СУ „Св. Климент Охридски“ проф. Атанас Герджиков, Станка Шопова, президент на форум „Устойчиво развитие на България“, Янка Такева, министър Красимир Каракачанов и други.

И както си му е редно, на празник като на празник. тържествената част беше последвана от концерт, в който взеха участие известни български певци и фолклорни състави.